article thumbnail

Lost in translation: how to internationalize your processes

Elucidat

However, working and learning remotely presents some challenges to L&D teams, particularly when it comes to international workers. Internationalization is the answer. Presenting training materials which are sensitive to cultural differences can enhance the learning power of your global workforce. Localization is strategic.

article thumbnail

E-learning Translation – Should You Localize or Internationalize?

CommLab India

So, instead of trying to localize the e-learning courses, internationalize them. What is Localization? Localization, which is sometimes written as l10n , refers to the process of making a product specific to a region. May be that is the reason why the words translation and localization are used as synonyms.

Insiders

Sign Up for our Newsletter

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

article thumbnail

Exploring the Latest Trends in Localization Technology

Hurix Digital

Realizing the untold opportunities this situation presented, companies strived to bridge the gap between diverse cultures and customers worldwide, which led to a surge in demand for localization technology. This blog will explore the latest trends that are taking localization technology by storm. Why is it Important?

article thumbnail

Skills of the present

E-Learning Provocateur

This new delivery option supported a remote working strategy, which improved employee engagement and scaled up their talent pool from local to national. You however have the opportunity to future proof your own career, by making the skills of the future your skills of the present.

Skills 361
article thumbnail

Authentic eLearning Localization: Challenges and Best Practices

Speaker: Chris Paxton McMillin, President of D3 Training Solutions

People prefer to learn in their native language, so localizing eLearning helps truly engage learners and gives them that much-needed sense of inclusion. The common challenges instructional designers and other learning professionals come across when implementing localization. With over 317 million people in the U.S., and over 6.7

article thumbnail

The Importance of Website Localization

InWhatLanguage

Website localization is the process of adapting a webpage to different languages and regions. If your company requires web-localization, there are some important things that you should keep in mind before choosing a provider for the task. In the digital era, it is advisable to invest in webpage-localization. Design-Localization.

article thumbnail

AI and Localization: 7 Ways AI Can Boost Your Localization Strategy

Hurix Digital

In the current landscape, AI and localization have become essential allies for businesses aiming to navigate diverse cultural landscapes. Utilizing the power of AI in localization strategies not only streamlines processes but also enhances market penetration and cultural adaptation. Here’s how: 1.

article thumbnail

The Future of eLearning in 2022: A Sensitive Eye for Authentic Translation and Localization

Speaker: Chris Paxton McMillin, President of D3 Training Solutions

People prefer to learn in their native language, so localizing eLearning helps engage learners and gives them that much-needed sense of inclusion. In addition to ensuring your text and narration get converted to the target language accurately, how your content is presented with images and tone must be culturally acceptable.

article thumbnail

12 Ways to Get the Most Out of Your Authoring Tool

Knowing what you need from an eLearning authoring tool can be hard, especially when there are so many options on the market. gomo’s new ebook aims to save you time and hassle by identifying 12 must-have authoring tool features.